 |

|
 |
 |

RHEINZINK®-técnica de tejas planas



|
 |
Estructura de cubierta con aislamiento completo entre cabios

- RHEINZINK-técnica de tejas planas
- se debe instalar una lámina de separación en caso de entablados impermeables (p.ej. entablados de madera), vea capítulo láminas de separación
- Entablado de madera, 24mm / max. 160 mm, no impregnado, clase de riesgo 0, DIN 68 800
- Madera enteriza, no impregnada, clase de riesgo 0, DIN 68 800, la altura requerida del espacio ventilado debe respetarse
- Lámina impermeable, valor Sd ≤ 0,2 m (opción)
- Aislamiento completo entre cabios, dimensionado conforme a la ENEV, los valores mínimos según DIN 4108 para el componente individual deben ser respetados
- Cabio no impregnado, clase de riesgo 0, DIN 68 800
- Tablero de madera como protección térmica en el verano (tableros BFU o OSB como capa de amortiguación de la temperatura con capacidad de acumulación)
- Capa hermética freno de vapor, resistente a UV, valor Sd pendiente de la longitud del cabio ≥ 2,0 m
- Nivel para instalaciones
- Revestimiento interior
Encontrará más recomendaciones en los detalles constructivos recomendados por RHEINZINK volver arriba >> |
 |
 |
 |
|
|
 |
Cubiertas secundarias

Nivel secundario en forma de láminas suspendidas
Los niveles secundarios con láminas suspendidas consisten en láminas impermeables y transpirables, colocadas o sujetas de forma libre con motivo de mejorar la estanqueidad de la cubierta. Las láminas se ejecutan con solape de al menos 10 cm en sus bordes. Se fijan por ejemplo mediante clavos o grapas sobre los cabios de la base de apoyo.
Revestimiento secundario
Los revestimientos secundarios se construyen a partir de láminas o placas solapadas apoyadas sobre elementos de la estructura de cubierta. Los rastreles correspondientes se montan por encima, no incluyéndolos en el revestimiento secundario. Para la impermeabilización de las perforaciones producidas por los medios de fijaciones pueden utilizar medios auxiliares como cintas impermeabilizantes.
Cubierta secundaria
Las cubiertas secundarias se construyen con ayuda de láminas impermeables. Las juntas tienen que ejecutarse también de forma impermeable. Los rastreles correspondientes se montan por encima, no incluyéndolos en el revestimiento secundario. Para la impermeabilización de las perforaciones producidas por los medios de fijación se pueden utilizar medios auxiliares como cintas impermeabilizantes. También las estructuras pasantes tienen que ser rematadas de forma impermeable.
Cubierta secundaria estanca
Esta variante se ejecuta con juntas y con encuentros pegados. Los rasteles correspondientes se cubren también. Perforaciones y estructuras pasantes se realizan igualmente de forma estanca. Perforaciones abiertas por medios de fijación u orificios abiertos no son admisibles. Se distingue de los demás niveles secundarios por el hecho de que no se admite la intrusión la nieve de ventisca o de lluvia de impacto. volver arriba >> |
 |
 |
 |
Láminas de separación

En general
- Las láminas de separación se emplean según el tipo de cerramiento y los requisitos que éste deba cumplir
Los recubrimientos de protección durante la obra pueden ser necesarios, independientemente de otros aspectos.
Cuando las láminas de separación permanezcan para siempre por debajo del recubrimiento de RHEINZINK, no deben tener capacidad de absorción o de acumulación de agua. Por norma general, no deben sobreponerse varias láminas de separación / recubrimientos de montaje, ya que se fomentaría el efecto capilar de acumulación de agua.
Aplicación de láminas bituminosas reforzadas especificada por países
| País |
Denominación |
Norma |
Refuerzo |
Uso |
Observación |
| DK |
PF600 PF1500 PF2000 PF2700 |
|
Fibra de vidrio Fibra de vidrio Fibra de vidrio Fibra de vidrio |
Fachada Cubierta/Fachada Dach Dach |
(1) |
| D |
V 13 Top TS 25/40 |
DIN 52143 DIN 52123 |
Fibra de vidrio Hilo |
Cubierta/Fachada Cubierta/Fachada |
(1) u. (2) (2) |
| GB |
V 13 Top TS 25/40 |
DIN 52143 DIN 52123 |
Fibra de vidrio Hilo |
Cubierta/Fachada Cubierta/Fachada |
(2) (2) |
| NL |
VB 240 B11 |
NEN 6700/02 |
Fibra de vidrio |
Cubierta/Fachada |
(1) u. (2) |
| N |
U1 U2 U3 |
NS 3530 NS 3530 NS 3530 |
Fibra de vidrio Fibra de vidrio Hilo |
Fachada Cubierta Cubierta |
(2) u. (3) (2) u. (3) |
| S |
YAP 2500 KOAP 2500 |
SS 236803 SS 236803 |
Fibra de vidrio Fibra de vidrio |
Cubierta Cubierta |
(2) u. (3) (4) |
| CH |
F 12 Top TS 25/40 |
|
Fibra de vidrio Hilo |
Cubierta Cubierta/Fachada |
(1) |
| A |
GV 20 GV 25 GV 35 |
ÖNORM B 3651 ÖNORM B 3651 ÖNORM B 3651 |
Glasvlies Glasvlies Glasvlies |
Cubierta/Fachada Cubierta Cubierta |
(5) |
(1) Lámina de separación estándar (2) Colocación con solape a favor del agua de aproximadamente 10 cm, distancia máxima entre clavos 30 cm aprox. (3) Colocación horizontal en pendientes de cubierta < 33 % (18°); encolado con bitumen caliente (4) No aplicar láminas de separación en zonas de fachada
No se requieren láminas de separación:
- en recubrimientos de cubierta con tejas rombo sobre entablados de madera y cubierta inferior / recubrimiento inferior estancos a la lluvia con una pendiente de ≥ 15°
- para la protección contra productos de impregnación de la madera en recubrimientos de cubierta RHEINZINK con entablados y una pendiente ≥ 15°
volver arriba >> |
 |
|
|
 |
Ventajas de las láminas de separación estructuradas

- Protección de la obra durante la construcción (función recubrimiento de montaje)
- Protección de la opbra terminada (función segundo nivel de desviación), p.ej. para desviar agua de deshielo
- Protección acústica ampliada (atenuación acústica 6 dB)
- El trenzado de poliamidas es ecológico y reciclable.
volver arriba >> |
 |
 |
 |
|
 |



|